Se connecter
 Retour à la page précédente
Trilogia (Gens du Silence, Addolorata, Déjà l'agonie)

Fiche descriptive
Séquence didactique
Annexes
Trilogia (Gens du Silence, Addolorata, Déjà l'agonie)
MICONE, Marco
Par Daphnée Lemelin


Nationalité de l'auteur : Autres
Genre : Théâtre
Courant : Postmodernité
Siècle : 20e siècle
Groupe d'âge visé : Collégial
Auteur de la séquence : Daphnée Lemelin
Date du dépôt : Hiver 2004


Objectifs d’apprentissage et problèmes de lecture :

Au cours de la séquence didactique que nous proposons, les élèves étudieront les processus d’évolution de trois générations d’immigrants dans les pièces du triptyque Trilogia de Marco Micone (Gens du silence, Addolorata, Déjà l’agonie). Ils seront également amenés à se questionner sur l’apport des stéréotypes dans le texte (humoristique ou critique ?).

Avant la lecture de Trilogia :

Cours 1 :

D’abord, les étudiants feront une réflexion libre sur le phénomène de l’immigration au Québec dans le cadre d’une discussion en grand groupe. Nous leur fournirons quelques pistes de réflexion tels le racisme, les préjugés, les différents modes de vie, les ghettos, les cultures, les communautés ethniques, etc. Cette réflexion/discussion permettra à l’enseignant de faire une évaluation diagnostique et aux étudiants d’acquérir des connaissances utiles (stéréotypes) avant de lire Trilogia. Ensuite, afin de vérifier leur compréhension de la notion de stéréotype, nous demanderons aux étudiants de travailler en équipes sur leurs perceptions concernant certaines nationalités. Chaque équipe devra choisir une nationalité différente immigrée au Québec. Ensuite, elle devra écrire un texte en faisant un portrait caractéristique d’une personne de cette nationalité : mode de vie, aspect physique, liens avec la famille, gestes tributaires de sa culture, etc. La forme du texte est libre (poésie, théâtre, roman, etc.). L’équipe devra présenter son personnage devant la classe. Chaque équipe présente son texte librement : jeu de rôle, théâtre, lecture. Les étudiants devront être créatifs afin que les autres équipes puissent deviner la nationalité à laquelle appartient leur personnage. Cette activité assurera un transfert des connaissances acquises dans la discussion précédente (stéréotypes). Les étudiants pourront réinvestir ces connaissances lors de situations de communication subséquentes et lors de la lecture de Trilogia. La rétroaction sur l’exercice se fera en grand groupe afin que les étudiants réagissent ouvertement.

Cours 2 :

Nous reviendrons d’abord sur les stéréotypes associés à la culture italienne qui auront été ciblés au cours précédent. Ce retour permettra à l’enseignant de s’assurer que les étudiants ont une bonne idée des images préconçues auxquelles réfère Micone dans Trilogia. Ensuite, nous demanderons aux élèves d’imaginer les clichés qu’un étranger peut associer à la culture québécoise. Cet exercice les préparera au discours stéréotypé tenu par les Italiens sur la culture d’accueil dans Trilogia. Par la suite, les étudiants travailleront en équipes sur des extraits de Gens du silence1 afin d’aborder directement les représentations stéréotypées dans le texte ainsi que le « regard de l’Autre ». Les étudiants ressortiront les lieux communs et réfléchiront sur leur apport au texte : une distanciation nécessaire pour mieux saisir le discours de Micone sur l’immigration.

Cours 3 :

Nous ferons un cours magistral sur la postmodernité, l’écriture migrante, l’exil, le théâtre postmoderne et sur Marco Micone. Par la suite, nous étudierons avec les élèves la préface de Victor-Lévy Beaulieu à la pièce Maudite machine d’Abla Faroud. Cette préface présente admirablement le théâtre postmoderne. Nous analyserons également avec eux un extrait de cette pièce afin de leur présenter un exemple concret de théâtre postmoderne. Ensuite, nous leur présenterons Speak White de Michèle Lalonde ainsi que Speak What de Marco Micone. Nous leur demanderons de faire, en équipes, une analyse comparative des deux poèmes. Le contre-exemple, étudié à l’aide du poème de Lalonde, permettra aux étudiants de mieux saisir l’apport du stéréotype dans Speak What de Micone. Ils pourront également transférer ces nouvelles compétences lors de la lecture de Trilogia.

Pendant la lecture de Trilogia :

Cours 4 :

Les étudiants auront la possibilité d’assister à la représentation de la pièce Salvador de Suzanne Lebeau. En étant en contact avec une vraie représentation de théâtre postmoderne, ils pourront mettre à profit, dans une situation réelle, les connaissances qu’ils auront acquises jusqu’à présent. Ce contact avec le théâtre postmoderne leur permettra également d’enrichir leurs connaissances sur ce genre. Au cours de la lecture de Trilogia, les étudiants tiendront un journal de bord dans lequel ils noteront les stéréotypes italiens et québécois rencontrés. Ces notes serviront à valider leurs premières perceptions quant aux stéréotypes associés à ces deux nationalités. Elles leur permettront de réaliser l’importance des stéréotypes dans la construction de leur horizon d’attente ainsi que dans le discours de Micone. Les étudiants feront ensuite un travail en équipes sur un extrait de Docteur Loukoum : recueil de nouvelles de Pan Bouyoucas. Chaque équipe aura une nouvelle à lire en classe (10 pages environ). Les étudiants devront ensuite étudier le contexte d’immigration (Montréal) dans l’extrait et ses influences sur les personnages de la nouvelle. Chaque équipe devra faire un résumé de la nouvelle, une description des personnages et essayer d’établir le point de vue (le discours) de l’auteur sur l’immigration.

Cours 5 :

Lors de ce cours, les étudiants analyseront, en équipes, un extrait du Figuier enchanté (« Le palimpseste impossible ») de Micone. Cet extrait résume explicitement le discours sur l’immigration tenu par Micone dans Trilogia. En travaillant sur cet extrait pendant la lecture, les étudiants découvriront un second texte de Micone qui les aidera à mieux cerner son discours dans Trilogia. Ensuite, les étudiants feront une réflexion en équipes sur un extrait de Gens du silence2 qui résume les trois processus d’évolution (problème de lecture). Les analyses de ces deux extraits seront mises en relation en grand groupe. Les étudiants interviendront oralement, aidés par l’enseignant qui posera des questions pour les inciter à fournir des réponses précises et approfondies.

Après la lecture de Trilogia :

Cours 6 :

Avec les étudiants, nous reviendrons sur les stéréotypes qu’ils auront notés dans leur journal de bord. Ils devront comparer leurs perceptions initiales avec celles décrites dans leur journal. En les questionnant en grand groupe, nous les amènerons à réfléchir sur l’importance du stéréotype dans la création de leur horizon d’attente. De cette façon, les étudiants verront davantage la pertinence de l’étude du stéréotype dans un texte comme Trilogia et cela les préparera à la résolution du problème de lecture dans l’activité suivante. En groupes d’experts, ils devront étudier les trois processus d’évolution observés à travers les générations des trois pièces. Toutes les connaissances acquises jusqu’à présent seront réinvesties dans ce travail et les étudiants verront que les stéréotypes créent une distance nécessaire à la compréhension du discours de Micone. Nous reviendrons en grand groupe pour évaluer si les analyses des étudiants sont justes et pour les approfondir au besoin. À la fin de ce cours, les étudiants auront tout entre les mains pour réaliser la dissertation critique des cours suivants.

Cours 7-8 :

Lors de cette dissertation critique, les étudiants devront réinvestir toutes les connaissances qu’ils auront acquises durant l’étude de Trilogia. Ils devront répondre à la question suivante : « Marco Micone pose un regard sur le monde, un regard sur les rapports avec l’Autre. Dans Trilogia, ce regard est-il pessimiste ou optimiste ? Expliquez. » Cette dissertation nous permettra d’évaluer leur degré de compréhension de Trilogia, car elle permet de résumer le discours de Micone sur l’immigration : pas totalement optimiste ni totalement pessimiste.

Extrait de Gens du silence (cours 5) :

                                                                  Nancy

« J’enseigne, moi, Gino, à des adolescents qui portent tous un nom italien et dont la seule culture est celle du silence. Silence sur les origines paysannes et de leurs parents et les causes de leur émigration. Silence sur le pays dans lequel ils vivent. Silence sur les raisons de ce silence. Il faut remplacer la culture du silence par la culture immigrée pour que le paysan en nous se redresse, pour que l’immigrant en nous se souvienne et pour que le Québécois en nous commence à vivre. »


Bibliographie

BOUYOUCAS, Pan, Docteur Loukoum, Montréal, Éditions Trait d’union, 2000.

FAROUD, Abla, Maudite machine, Trois-Pistoles, Éditions Trois-Pistoles (théâtre), 1999.

MICONE, Marco, Trilogia, Montréal, VLB Éditeur, 1996.

__________________________

1 Marco Micone, Trilogia, Montréal, VLB Éditeur, 1996, p. 34, 39, 44, 112.
2 Ibid., p. 68-69.
3 Id.


---
© 2024, Université Laval
Ce texte est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Il peut cependant être utilisé à des fins éducatives. Nous vous prions d'en indiquer la source lors d'une éventuelle utilisation.


À propos | Aide | Contactez-nous