Critères d'analyse |
Appréciation |
Arguments et commentaires |
Qualité du média |
Qualité de la présentation visuelle et des applications multimédias |
 Moyen |
 La présentation visuelle est simple. Le public cible étant principalement adulte (cégépiens, enseignants), il n'est pas obligatoire de soigner énormément la présentation visuelle.
Par contre, la partie "bibliothèque des petits" aurait pu être présentée de manière plus conviviale. |
Qualité pédagogique |
DÉMARCHE D'APPRENTISSAGE |
Adaptation au public visé et respect de ses démarches d'apprentissage |
  Bien |
 les textes proposés (des classiques pour la plupart) sont surtout destinés à public adulte (cégépiens et adultes)
L'intérêt des internautes est augmenté par les informations biographiques, les phrases du jour, etc. |
Possibilité intéressante de rétroaction |
Ne s'applique pas |
|
Qualité de l'interactivité |
Ne s'applique pas |
|
STRATÉGIES PÉDAGOGIQUES |
Diversité et pertinence des activités proposées |
Ne s'applique pas |
 Ce site ne propose pas d'activités, il propose des textes qui pourront servir de base pour des activités. La grande diversité des textes permettra de construire des activités qui conviendront aux plus jeunes élèves et aux plus vieux. |
QUALITÉ DU CONTENU |
Exactitude de l'information |
  Bien |
 Il faut faire attention quant à l'information contenue sur ce site. Si pour les oeuvres en langue originale, tout devrait être exact. Les oeuvres traduites peuvent être de moins bonne qualité: les traducteurs sont volontaires, cela permet une plus grande quantité d'oeuvres, mais cela ouvre la porte à un manque possible de rigueur. Il faut donc être conscient de ce défaut possible et consulter les traductions avec un oeil critique. |
Quantité et diversité de l'information |
    Excellent |
 Ce site contient une quantité impressionnante de textes. Plus de 2650 oeuvres intégrales en langue française et plusieurs milliers d'autres textes dans d'autres langues. |
Qualité de la langue |
   Très bien |
 Les différents onglets claquables du site ne sont pas tous traduits. On alterne donc entre une présentation française et anglaise. Il y a très peu de texte outre les biographies des auteurs. Celles-ci semblent écrites dans un français de bonne qualité
*Les textes intégraux coprrespondent aux versions originales, ils sont donc présentés dans un français correct. |
ORGANISATION ET STRUCTURE DU CONTENU |
Convivialité et facilité de consultation du site |
  Bien |
 Les outils de recherche sont faciles à utiliser et sont efficaces, excepté le moteur "mot" qui ne semble pas fonctionner.
On trouve facilement ce que l'on recherche, mais pour revenir sur nos pas i faut utiliser la flèche de retour, car il n'y a pas de trace de notre navigation d'inscrite sur le site. |
Cohérence, uniformité et logique dans la présentation du contenu du site |
 Moyen |
 L'information est présentée selon les différentes langues et ensuite c'est au choix (soit par auteurs, par textes, par genres). |
Autres commentaires |
Pertinence de ce site pour l'enseignement de la littérature |
 Ce site est très intéressant pour l'enseignement de la littérature, car il permet d'avoir accès à une panoplie de textes intégraux et ce, gratuitement et rapidement. De plus, il y a aussi l'option d'écoute pour plusieurs des contes (section bibliothèque des petits).
Il devient possible de construire des séquences didactiques qui auront pour base les textes de ce site. On peut aussi suggérer des lectures à nos étudiants. |
Commentaires généraux |
|